KSIĘGA ZIEMSKA ZAKROCZYMSKA PIERWSZA

1423-1427

(DISTRICT BOOK OF ZAKROCZYM, BOOK 1)

18.V – 1424 (p. 25)
275. Sandek de Gnathi citans Mathiani fratrem suum de ibidem solus termino non paravit, et Mathias paravit; ideo mansit 1 s. m. et suam eausam perdidit.
11.VIII – 1424 (p. 42)
480. Stanislaus de Gnathy d. testem contra Paulum idej ibidem: Falek de ibidem, qui interfuit[1]: „Iakom ya[2] obranczil Derszkowy trzikoppi za Pawla”[3]. „Iakom ya przitem byl, kcdi Stasszek obranczil Dzerszkowi trzy koppi za Pawla[3].
19.X – 1424 (p. 59)
691.[4] It. nobilis Petrus de Gnathi luit penam VI m. ad instanciam nobilis Thomc de Gora.
ó92. It. nobilis Petrus[5] heres de Gnathi t. dare et solvere nobili Thome de Gora heredi pro pena prolapsa mediam sexagenam gr. mon. com. et [6] XV grossos de censu, et ius terrestre, alias chicze et plothi reformare infra hinc et duas septimanas sub pena quinquagenali.
2.XI. – 1424 (p. 63)
739. Petrus de Gnathy L contra dominum Thomam de Gora ob non solucionem sibi pecunie, sicud in libro habet; <dixerit, quod Skode solverit navgesdze>.
14.XII – 1424 (p. 72)
844. Petrus de Gnathi LLL[7] contra Thomam de Gora ob non solucionem sibi pecunie ipsius, et sepes et gazas more solito t. una cum pecuniis reformare.
24.III – 1425 (p. 91)
1073. (f.59v.) Sandek de Gnathy 1 s. m. contra Zubrowszky opidanum de Syroczecz et sibi ad festum sancti Michaelis proxime venturum t. solvere tres sexagenas com. mon. sub L, et ipsum nullis debet evadere composicionibus neque obligacionibus, sed paratis pecuniis sub fide et honore obligavit se sibi solvere.
11.VII – 1426 (pp. 200-201)
2319. (f. 134.) Rethiborius heres de Gnati una cum fratre suo Nicolao de ibidem recognoverunt coram nobis palam per expressum, quia vendiderunt viginti mansos in Mirzegewo <Gaykoni de Skarzino >, et hoc debet dimensuralrij simul cum orto et gasa, sic wlgariter dieto sedliszko, circulariter ibidem in predicta hereditate, non in alia. Et si plures[8] mansi fuerint, quam viginti, tunc idem Gayk debet sibi solvere eadem pensa, sicud et alios mansos solvit, et hoc debet dimensurare circa aquam dictam Orsz. Et si minus fuerint, quam viginti mansi, tunc debet idem pecuniam deponere, wlgariter stronczicz, et hoc predictus Rethiborius debet dimensurafrej ante festum Nativitatis[9] Marie proxime circa Orzicz <sub L.>.
5.IX – 1426 (p. 211)
2434. Stanislaus heres de Gnathi obligavit se solvere tres sexagenas com. mon. tercia die post festum[10] Nativitatis beate Marie virginis gloriose lacobo fratri suo de ibidem, et duas sexagenas ad festum sancti Nicolai confessoris gloriosi proxime venturum; quod si non solverit seu quovismodo (f. 142v.)[11] solvere neglexerit ad aliquem terminum, quod absit, tunc obligavit se sub penam quinquagentalem dominis et sibi Iacobo in paratis pancznadzeszcza.
2435. Rethiborius heres de Gnathi t. solvere duas sexagenas com. mon. in sex septimanis Gaykoni heredi de Skarzino sub L.
17.X – 1426 (p. 218)
2523. (f. 148.) Adam de Cowalewo d. testes contra Meysunam et alios de Panthki: primus Urbanus de Carnyewo, 2-us Iohannes de Bielani, <3-us> Falek de Gnathi, <4-us> Adam de Roszcowo, <5-us> Bogussius de Chmelewo. Rotha: „Kandim szetl ivcazal, tandi gest mog dzal idzirszo tho[12] wiszeg trzech lath wpocogv”. „Iaco ya tho wem, kandi Adam szetl ivcazal, tandi gest gego dzal idzirszi tho wisszeg trzech lath wpocoyv”.
23.I – 1427 (p. 235)
2693. Stanislaus cum fratribus de Gnathi d. testes contra Iohannem et fratres suos de ibidem: primus Ian Dzanczol, 2-us Michael frater ipsius de Pnewo, 3-us Bogusch de Brodowo, 4-us Mroczek de Candzerzawicze, 5-us Adam de Cowalewicze: „Iaco mog oczecz cupil[13] Ianowo czansc wecznye idzirszo ya tho zoczcem wiszszeg dwdzesthu lath wpocoyo”. „Iaco ya tho wem, ese oczecz Stanislaow(s.) cupil Ianowo czansc weczne idzirszi tho wiszszeg dwdzestu lath wpocogo”[14].

2699. (f. 161 v.) Nota, cum Iacobus cum Stanislao de Gnathi citarent Martinum, Paulum, Iohannem, Sand[co]nem, Iohannem fratrem Sandconis, heredes de ibidem, qui respondere noluerunt sine aliis fratribus, tandem in alio termino sequenti statuerunt alias sstawili Falconem; pro Petro autem clerico, pro Dorothea et Dobeslawa, germanis Sandconis, Iohannes Anthonii de ibidem fideiussit.

NOTES

  1. [^] Iakom va P d.
  2. [^] zam. mne. Pawel.
  3. [^] w księdze: zapawIa.
  4. [^] na lewym marginesie obok noty: 1 s. m.
  5. [^] zam. Thomas.
  6. [^] VX d.
  7. [^] LLL d.
  8. [^] przekreślona kreska.
  9. [^] poprawione z Asumpcionis.
  10. [^] b d.
  11. [^] non solverit d.
  12. [^] daleg trze d.
  13. [^] v d.
  14. [^] nad notą dopisane: produxerunt.

REFERENCES

  • Księga ziemska zakroczymska pierwsza, 1423 - 1427, wyd. A. Rybarski, "Najdawniejsze księgi sądowe mazowieckie", t. 2, cz. 1, Warszawa 1920